Toponimia en Sandoval de la Reina (Burgos)
(continuación)... anterior
2. Lista alfabética de topónimos con aclaraciones y
comentarios.
Agramales:
ver Gramales.
Aguanares:
ver Guanares.
Aguarachal (el) : Indica un paraje
con exceso de agua retenida o no drenada.
Aguas Llevadas
Ajares : campo de ajos.
Albaes o Alvaes : entre Fuente Pedro y
Arroyo Pozuelo.
Almarnaza (la) : Es un topónimo raro. En
atención a la región en que aparece el término, podría derivar de «alm-»,
que es la raíz de «álamo» + arn-, ‘aliso’, más el sufijo que
indica abundancia: alm-arn-atia es ‘sitio con álamos y
alisos’. Cabe también la posibilidad de que a «alm-», se sume
el latín arna, que significa ‘guijarro’. Con lo cual, el
lugar querría decir ‘olmos entre cantos’. Y, dejando volar las
posibilidades de la filología, podría verse una derivación del árabe
al- , artículo determinado en esta lengua, seguido de un
derivado de ram, ‘alto’: maram sería ‘la altura’. Y
efectivamente así lo decimos: el ‘Alto de la Almarnaza’. Lo
que vendría a ser lo mismo que ‘el Alto del Alto’ (como hay el Valle
de Arán, que es ‘el Valle del Valle’; el ‘Puente de Al-qántara’,
que es ‘el Puente del Puente’, etc.). «Aza», podría entenderse por
haza, es decir, ‘porción de tierra de labranza’. La
al-maram-haza, con elisión de –a- (marm) y reducción de –m
implosiva al archifonema /N/ (marn) habría dado al-marn +
haza: almarnaza significaría, pues, ‘la parcela del
alto’. Lo que corresponde perfectamente a la situación del paraje.
Alto del Torrejón.
Ver Torrejón
Alto de la Cruz.
Alto de la Riba / Riva : ‘alto del
ribazo / de la ribera’.
Alto de Mostelar.
Ver Mostelar.
Alto de Soperal.
Ver Soperal.
Alto de Valdepeñón.
Ver Valdepeñón.
Alto del Sendero.
Ver Sendero (el).
Anafría (la):
Ver Nafría (la).
Andrajo (Barrio del). Quizá al principio se
dijo “Barrio de Abajo”, frente al Barrio de Arriba” o de San Pedro.
Luego, cuando éste se llamó “Barrio de los Ricos”, el “Barrio de
Abajo” pudo transformarse en “Barrio... del Andrajo”.
Andrinal (el),
por Endrinal: lugar de
endrinos.
Andrinillo (el), por Endrinillo:
endrino pequeño.
Apedreadas (las) : ‘tierras afectadas por un
pedrisco’ o «piedra».
Arnajón : Es posible su derivación de arna,
‘guijarro’ en latín, y significaría ‘la pedraja’ como resultado de
la acumulación de los morfemas diminutivo y aumentativo-peyorativo:
«arna + cul-+ one».
Ver también Harnajón.
Arrabal (el)
Arroyo Collado : ‘arroyo y colina’.
Arroyo de la Alcantarilla
Arroyo de la Nafría (ver Nafría)
Arroyo de las Barzanillas.
Ver Barzanillas
(las)
Arroyo de las Moralejas
Arroyo de las Muertas.
Ver Muertas
(las).
Arroyo Grijal. «Grijal» quizá derive de «garijal»
y éste término de «guijal», por «guija» o «guijo» (‘canto menudo’;
en asturiano grixu), ‘grava o gravilla’: ‘arroyo de guijas o
guijos’, términos relacionados con «guijarro», que procede de «aguijarro»
(del latín «petra aquílea» o aguzada o aguijada). Compárese
con Guijuelo. A su vez, Garijo y Grijal son apellidos
comunes. Pero el término Grijal podría también estar
relacionado con Carrijal. Véase más abajo.
Arroyo Pozuelo
Atizaderos (los)
Azuela o Zuela (la)
continúa ...
|