Ir a la página inicial     (canecillo de la Iglesia - músico tocando una giga)Expresiones, ...

Estás en el Sitio de

Sandoval de la Reina

(Burgos- España)

Su gente

                         

               

 

Lo último añadido

   

 

 

   Por Julio Alonso Asenjo       ë El Habla de Sandoval de la Reina

El habla de Sandoval de la Reina (Burgos)        (continuación)

... anterior    

 

IV. EXPRESIONES, LOCUCIONES, FRASES HECHAS, DICHOS, REFRANES...

 

ábate allá: échate p’allá; apártate. Ver abarse.

acostarse: Acostarse [albergarse] con el sol [a la puesta del sol], como las gallinas.
Acostarse con el sol como las gallinas

agostero: ir de agostero: ir de criado, entrar a servir.

agudo: ¡Anda agudo!: date prisa.

aisa:  ¡Aisa! (¡a esa!): voz para espantar ovejas, simulando enviscar al perro.

aiva: ¡áivà!, de Ahí va, que… (exclamación ponderativa).

ajo: pies de ajo: pies duros y resistentes.

ajuar: ¡Mira qué ajuares!: forma desmañada de hacer o disponer cualquier cosa, especialmente vestirse. Ver atijuares, atropos.

anda corriendo: date prisa.

anda ligero: date prisa.

anda listo: ve rápido.

andar un trigo, un centeno…: recorrer el ganado pastando o esquilmando un terreno cosechado.

anguila: Coger una anguila: mojarse hasta la camisa. Ver calada, zupia.

apostar: Apuesto que…: creo que, parece que.

arroyo: Hacer arroyo: abrir cauce entre las tierras de sembradura para evitar encharcamientos del terreno.

apatuscar: Arreglar u ordenar algo con precipitación y sin detalle: enseguida lo apatuscaba  para irse de buena  / enseguida lo apatuscaba para ir a chospar.

aprender: Aprender un nido: descubrir el lugar de un nido.

arre: Arré-ca (¡arre, vaca! o ¡arre, burra!); arre-acá: ¡arre, vaca! Arre-llá uveja: ¡arre, allá, oveja!

arretaque: Estar al arretaque: estar llenísimo.

ascape: ascape (a escape): a toda prisa.

atijuar o atijuares, como ajuar o ajuares, atropos. ¡Mira qué ajuares / atijuares!: ‘¡Vaya orden o arreglo!’

atropos: ¡Mira qué atropos!: ‘¡Vaya desorden! ¡Vaya desarreglos!’

 

badanas: Ser un badanas: hombre flojo, pelele...

bajo: a bajo pata: modo de tirar cantos [ARG].

bochis: Bochis, bochis...: así se arrienda a quien está de burro (‘enfadado’) [ARG].

borrajitos: Hacer borrajos o borrajitos: hacer garabatos en el papel o con el pizarrín en la pizarra escolar.

botero (deturpado a veces en gotero): uvas de Pedro Botero: ¿? [ARG].

bracillete: bracete: ir de bracillete, ir cogidos del brazo [ARG].

buche: enfado: estar de buche; tener buche amugón [ARG].

burciada(s):  a burciadas: el agua viene a burciadas: fluye a golpes intermitentes.

burro: Coger burro: enfadarse; emburricarse.

 

cacho: ¡Cacho animal!: ‘pedazo de animal; so bruto’ [ARG].

calamidad: Ser un calamidad: ser una bala pedida [ARG]. Ser una calamidad: En el DRAE: Persona incapaz, inútil o molesta. Véase calamitoso.

calamitoso: Ese calamitoso gato: ¡condenado gato!; el indino o endino del gato. DRAE: Que causa calamidades. 2. Infeliz, desdichado.

caluris: Ser un caluris: ser pocovale.

camino: Estar de camino: estar aviado; tener suficiente.

canelo: Hacer el canelo: hacer el indio. DRAE: Hacer el canelo: ‘hacer el primo’.

capar: Capar la boina: arrancarle el pabilo o pábilo (= remate) central.

cara: Poner cara, es decir, plantar cara. Por ejemplo, las vacas cuando se retan o amenazan, poniéndose delante una de otra con la cabeza tiesa [ARG].

caricojo: Andar al caricojo: andar a la pata coja [ARG].

carremuslares: allá a carremuslares: 'muslos arriba'; también allá por lo delgadillo [ARG].

cegarrita, cegatón: No ve lo que mea de largo; no ve tres en un burro; no ve tres burros montaus en un asno [ARG].

cejas: Se cose las cejas: estar cegato  [ARG].

chalecos: Cortar chalecos: criticar [ARG].

chape:  ¡Chape!: zape. Voz para ahuyentar al gato.

chiflito: Se le hizo el culo chiflitos: estaba muy impaciente [ARG].

chimenea: tener / gastar / estar de mala chimenea: estar de mal genio [ARG].

chimilín: Dar chimilines: ganar en el juego de la chimilina.

chiquina: ¡Chiquina, chiquina!: voz con que se llama a las ovejas [ARG]

chito ¡Chito! : voz para ahuyentar al perro.

cigüeña: estar cara al aire como la cigüeña ---; toma el sol cara'l aire, como la cigüeña ---  [ARG].

cobro: Poner en cobro: ordenar, colocar. Según el DRAE, poner en cobro es colocar algo en lugar donde esté seguro’.

cocitoEl gato cocito se  quemó el hocico: ‘la curiosidad encierra peligros’.

comerestamos aún de comer (‘por comer’): la ---: la comida ya preparada [ARG].

concho!: eufemismo por ¡coño! (DRAE):  interjección de mujeres [ARG].

contento: Dicho: Estoy loco de contento/ porque me va a hacer mi madre/ unos pantalones nuevos/ de los viejos de mi padre [ARG].

corrida: echar una corrida : competir en una carrera a pie [ARG].

cortapicos y callares: "¡a callar!" Expresión del castellano general, que recogen los diccionarios; con ella se avisa a los niños que no sean parleros, ni pregunten lo que no les conviene saber. Es posible que la expresión surgiera en respuesta a la lógica curiosidad del niño que, llegada la hora de comer, tiene hambre y, por eso, pregunta qué comida hay preparada. La palabra cortapicos, junto a callar, hace entender ‘cerrar el pico’, pero también, si se pregunta por la comida, remite con socarronería a una planta silvestre de tallos largos y rastreros, ásperos como ásperas son las hojas que habría de ofrecerse. (Ver cortapico) La expresión sufre deturpaciones como “cortecicos y collares” (Casas Ibáñez, Albacete); y también admite una segunda parte, como “... y mierda para preguntones”, o “... a quien preguntare”.

cuantis: (en) cuantis (que) los vio: ‘en cuanto lo(s) vio, salió corriendo’ [ARG].  Es arcaísmo usado también en otras zonas.

cuernos envueltos en una cornita: frase para contestar al curioso que pregunta qué lleva uno en cesto cubierto [ARG].

culo: coger el culo con ambas manos es ‘largarse’ [ARG].

 

descerrojar o descerrajar agua: llover a cántaros [ARG].

despenado, -a: estar despenado o andar despenado, -a, vale por ‘descuidado, sin preocupaciones ni ocupaciones’. Parece un término tan en desuso en este sentido (sobre todo en el último), que hasta el buscador de Internet más cotizado se empeña en que te veas “despeñado”. El CORDE autoriza este uso sandovalés (naturalmente arcaico), con la contraposición en versos de F. Cascales de: “mercader trafagante,  o despenado/ labrador” (Tablas poéticas, 1617; ed. de B. Brancaforte. Madrid: Espasa-Calpe, 1975, p. 75; o cuando me señala otros de P. Calderón de la Barca: “En aqueste estado, en fin,/ de despenado y contento,/ holgazán de amor vivía...” (Cada uno para sí, 1652. Madrid: RAE, 2003, p. 156).

desquite o ‘esquite: Estar a’squites: en paz con alguien (desquitado), por no deberle nada o haberle dado lo merecido o debido.

diquiá...: contracción de "de aquí a": diquiá que venga (por ‘hasta que venga’);  diquiallá? (por de aquí a allá): ¿tan lejos?

 

 

echar:  1. comprar: entré a echar unos caramelos: comprar; echar la epístola: 2. cantar: echó la epístola en la misa; 3. leerse, echar / hacer las amonestaciones previas al matrimonio: echarse del coro abajo [en el coro estaban los hombres en misa; las mujeres, abajo]: 4. tumbarse: el perro se echa a la última vuelta; 5. anidar: la gallina lloca (clueca) se echa; 6. brotar: el  árbol o la semilla ya está echando: ya brota; 7, crecer: las semillas / las patatas se echan (cuando se ponen talludas); 8. darse cuenta: echar el fallo: percatarse de que una persona está enferma de muerte [ARG].

empeñarse: dicho: quien se empeña hace una casa, pero se empeña [ARG].

enclaradera: ver aclaradera [ARG].

enfadarse: enfurruñarse: coger burro; coger buche, coger un polaine, cogerse una jata: un gran capricho o enfado [ARG].

enterizo: enterizo, como el lobo (del que se dice que no gira el cuello) [ARG].

entrar: entrar a servir (ver ajustarse): ir de criado a casa de alguien [ARG].

entrar: entrar a uvas: meterse en viña ajena a coger uvas para comérselas [ARG].

escurpión: dicho: Si te pica la culebra, la aúja y la hebra. Si te pica el escurpión, la pala y el azadón [ARG].

estar de más o bien de más estar: Vale, como generalmente, por ‘sobrar’, como en la expresión común “de más está decir que...”. Pero en Sandoval se usa también por estar sin tener nada que hacer y mano sobre mano, según el dicho o refrán: El que a vísperas va, bien de más está.

estreguas: correr las estreguas: deslizarse por  una pendiente como si fuera tobogán; ver escurrideras [ARG].

 

fallo: echar el fallo: percatarse de que una persona está enferma de muerte [ARG].

folgueta: en folgueta: vestir ligero cuando hace frío [ARG].

 

habla: darse del habla: conchavarse; ponerse dos de acuerdo secretamente para engañar a uno [ARG].

hita (a): a hita, como, por ejemplo, en «llevar a hita una labor», significa hacerlo 'sin dejar nada por hacer', 'del todo', 'al completo'. Arcaísmo y rusticismo común en el castellano general.

hombro: a hombro : lo contrario de a sobaquillo (forma de tirar piedras) [ARG].

 

jato: cogerse un jato, cogerse una jata (o: ternero, -a): 1. encapricharse; 2. coger gran enfado o burro [ARG].

jijas: Ser un jijas: DRAE, en sentido irónico, ‘Persona endeble’, que lo presenta como propio de Ávila, León, Palencia, Salamanca y Valladolid.

jonetas: Este término aparece en la expresión Llevar a jonetas (o rejonetas): llevar a alguien cargado a las espaldas y asiéndose al cuello de quien lo porta. Véase, en Expresiones, volanchín. ASMG, en cuyo pueblo se usa jonetas en la expresión “montar a jonetas”, lo asocia con jineta, que describe el DRAE. s. v. jineta: “Arte de montar a caballo que, según la escuela de este nombre, consiste en llevar los estribos cortos y las piernas dobladas, pero en posición vertical desde la rodilla”. Así tiene que ir también el llevado a jonetas. o rejonetas. Véase rejonetas y volandas.

 

ligero: Anda ligero, anda ligera: ‘date prisa’.

listo:  Anda listoanda lista : ‘date prisa’.

luna: andar de luna: referido a una vaca, como andar de toro o andar de vuelta [ARG].

 

mal: hacérsele de mal a uno: costarle esfuerzo, hacérsele cuesta arriba [ARG].

marzas: andar a marzas: los gatos que andan en celo [ARG].

meterA to’ meter. Expresión ponderativa: Caía agua a to’ meter: torrencialmente. Salió a tó’ meter: corriendo.

miércoles de carnestolendas, que está por miércoles de ceniza o miércoles corvillo, que es el comienzo de la cuaresma: El que nunca hiló el miércoles de carnestolendas [ARG]. Hilar significaba ‘fornicar’ en germanía; ver Quijote I, 30: “señor Pandahilado”; I, 46: “cada puta hile, y comamos”.

mirar: en estar mirando, es estar sin hacer nada y mano sobre mano.

morga, por murga: dar la lata, fastidiar, chinchar, que ilustra la expresión coloquial, “dar la murga”, por ‘molestar con palabras o acciones que causan hastío por prolijas o impertinentes’ (DRAE). Así, mutatis mutandis, en Sandoval: ‘dar la lata’. Y chinchar, fastidiar, como ilustran las expresiones recogidas por ARG: 1. Dar morga es provocar la envidia de alguien por algo de lo que carece, pero que tiene el provocador.  2. Morga, morga (por murga), expresión para mortificar a alguien que se supone que tiene envidia. Sobre el origen  del término, véase DRAE.

morradilla: echar una morradilla: echar una cabezadita; mamar un poco [ARG].

 

nombres: Narciso, Nicasio, Juan son nombres que denotan persona poco despabilada. Bartolo, un bruto [ARG].

nopués: ¡Nopués!: expresión con que se amenaza a los niños. Se acompañaba con el movimiento de la mano a la altura de la cara.

 

ojos: dicho: el pan con ojos; el queso sin ojos y el vino que salte a los ojos [ARG].

ole: estar de ole: excelente [ARG]

os: ¡Os aquí!: voz para espantar a las gallinas, antigua ox (de donde cazar al ojeo, etc.).

ospe… y ospe: ‘y se largó’; ¡Ospe!: ‘lárgate’.

óvate Ceferino es travieso. Y óvate su hermano!: y ¡anda que su hermano!

 

padre: de padre y muy señor mío: expresión ponderativa [ARG]. Común.

palo: a palos: Andar a San Palermo: recurrir al palo [ARG].

palo: dicho: palo y al agua, que es buen pienso [ARG].

pantalón: echar / tirar el pantalón: cagar; echar la braga, salir o hacer de cuerpo, salir o hacer de vientre, echar el mollete ,etc.

pata: echar a pata: 1. echar a correr; 2. echar la pata: imponerse a uno; poderle [ARG].

patón: pasar el agua a patón: sin descalzarse [ARG].

pegar: andar a san Palermo [ARG].

picar: Si te pica la culebra, saca la aguja y la hebra; si te pica el escurpión, coge la pala y el azadón [ARG].

Piscárdanos: Piscárdanos: estar algo o alguien en los Piscárdanos es ‘estar muy lejos’, casi al cabo del mundo… que cae ¡allá por el campo de Congosto!

pitas, pitas!: para llamar a las gallinas [ARG].

po' que no!: puede que no [ARG].

 por qué ralos modos: de qué manera tan rara,  con qué medios insospechados... [ARG].

porra! o porris!: interjección de mujeres [ARG].

 prisa: Es para hoy: ‘date prisa’.

 

quema: tocar a quema: convocar con la campana a los vecinos para que acudan contra el fuego [ARG].

quihacer!: ¡no faltaba más! (asintiendo) [ARG].

 

rebuzno: dicho: Rebuznan los burros, dan las doce. (Justina Pérez Martínez).

repelea: a la repelea: se tiran caramelos a un grupo de chavales y que los coja compitiendo el que los pille [ARG].

rabera (de)de rabera: hacia atrás, de culo [ARG].

rape: 1. pelo cortado al rape: cerca de la raíz, como sucede al raparlo; 2. le ha pasado al rape: casi le da con un canto en la cabeza [ARG]: El dicho puede haber surgido en la circunstancia de que los niños, al menos durante el buen tiempo del año, por higiene, llevaban la cabeza rapada, salvo un flequillo.

ratina: tipo de vaca, así llamado por el color de su pelo grisáceo como el de la rata (DRAE).

rejonetas: Llevar a rejonetas o jonetas: llevar a alguien cargado a las espaldas y asiéndose al cuello de quien lo porta [ARG]. Véase volanchín.

retintín: quedarse uno con el retintín: con la mosca tras de la oreja [ARG].

robla: echar la robla: celebrar la venta de algo (por ej. una vaca), echando unos vasillos [ARG]: robla quizá por materia robla, es decir, vino fermentado en cuba de madera de roble.

rodete: coger rodete: echarse a rodar [ARG].

rutar: hacer ruido, sonar. Dicho: Cuando el río ruta, agua lleva.

 

sangre: más sangre que el toro (de) Montoro [ARG].

satisfacción: tran palantrán [balandrán?],/ tengo un gabán,/ que en cada bolso/ me cabe un pan [ARG]. Ver contento.

seco seco como el espino cernaura [ARG].

sobaquillo (a): forma de tirar cantos (a hombro, a bajo pata, a brazo) [ARG].

 

taisa: ¡Taisa!: voz para hacer retroceder a animales de labranza.

telna!: ¡tenla!; se dice al perro para que sujete a una oveja, y a las ovejas para asustarlas de que va el perro [ARG].

tirar cantos: tirar piedras [ARG].

toma: ¡ ‘ma, Tasuga; ‘ma, Bonita !: voz para llamar a vacas de ese nombre. ‘ma está por toma o tuma. Véase toma tuma y Tasuga.

tonto: el tonto del pan [ARG].

torna: la trilla (revolver la torna) [ARG].

toro / vaca: de la vaca en celo se dice que anda de vuelta: sale de toro: anda de toro anda de luna [ARG].

traidoras: le dan traidoras: sufrir ataques de epilepsia? (se dice de las vacas) [ARG].

traite: cogerle el traite a algo: cogerle el aire, tranquillo. Es posible que traite venga de *tráquete, por traqueteo.

tralla: sonarse a tralla: apretando la nariz entre pulgar e índice, si después de resoplar se restalla el producto habido [ARG].

trazas: pero ¡qué trazas! [ARG]: qué arte, manera,compostura.

trisco: recibir un trisco o dar un trisco: por golpe o coscorrón.

tumbar: te doy una garnatada, que te tumbo a la larga [ARG].

 

uvasentrar a uvas: hurtar uvas de una viña.

 

valor: fulano tiene muy poco valor: se le saltan las lágrimas fácilmente [ARG].

varillas: irse en varillas, ‘tener fuerte diarrea’ [ARG].

vasa: Recoger la vasa, fregar la vasa: recoger y lavar el conjunto de piezas para el servicio de la mesa.

vele ay, vel’ay: ahí está; mira tú, constatando una realidad [ARG].

vestido: vestir de colorau: quitarle a uno la piel, matarlo [ARG].

virón (de): de virón: de refilón o diagonalmente. Se dice cuando el palo arrojado contra una vaca, la golpea de punta [ARG].

volanchín: llevar al volanchín: a alguien (habitualmente niños) sentado sobre los hombros. Quizá por  en volandas: ‘loc adv. Por el aire o levantado del suelo y como que va volando’ (DRAE). Véase llevar a (re)jonetas.  

vua' ...: voy a --- [ARG].

 


Julio Alonso Asenjo

 

BIBLIOGRAFÍA FUNDAMENTAL

Corominas, J. – Pascual, José A., Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Obra completa. Madrid: Gredos, 1991-1997.
Moliner, María, Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos, 1962. En línea.
R. A. E., Diccionario de la Real Academia Española. En línea. Consultado desde 2004-2005.
Real Academia Española, Diccionario de Autoridades.

 

Algunas de las obras consultadas (otras se citan en nota):

·        
Codón, José María, El dialecto burgalés, Burgos: 1991.
·        
“Vocabulario propio de Villahizán de Treviño, [pcia. de Burgos]”: http://perso.wanadoo.es/hizanes/vocabulario/vocabulario.htm
·        
Anónimo, Vocabulario de Guadilla de Villámar”: http://www.todopueblos.com/aweb.php?pagina=http://www.guadilla.tk
·        
Iglesias, Poli y Gómez, Claudio, “Recopilación de palabras de uso de Menaza y comarca”:
     http://www.pueblos-espana.org/castilla+y+leon/palencia/menaza/
·        
Campo Cuadrado, Jonás, Vocabulario de Villasarracino: http://palmera.pntic.mec.es/~jcampo5/vocabulario.html
·        
Urdiales Yuste, Jorge, Diccionario de voces y expresiones populares y rurales en la obra de
Miguel Delibes:
 http://www.catedramdelibes.com/glosario.html

 

El autor agradece la colaboración extraordinaria de Ángel González Rodríguez [ARG], la incisiva y técnica de Rafael Alonso de Motta, la crítica de Javier Ortega González [JOG] de Guadilla de Villámar, la enriquecedora de Agustín San Mamés García [ASMG] de Villanueva de Puerta y la aportación desde el inicio de José Antonio López Rodríguez [JALR] y de tantos otros vecinos y vecinas.

  

* Se agradecen aportaciones y correcciones.
También propuestas, tanto con sugerencia de nuevos términos
como para precisar el significado o resolver las dudas de los que ofrecemos.

 

Última actualización de El Habla de Sandoval de la Reina: diciembre de 2011

 

Ir al inicio de este trabajo

 Autor: Julio Alonso Asenjo    

 

Anterior Inicio Atrás